FC Nantes

by Clare Lauer on November 23, 2014

Hello everyone!

There’s tons and tons that I could talk about with all of you, from writing a ten page paper in french (ahh!) to going to Madrid, Spain (which was incredible!!). But I just got back from watching a football match (soccer game) of Nantes’ professional team, and it was amazing! I love going to sporting events in the US, and I’ve always enjoyed watching just about every major sport there is. So, I couldn’t wait to experience a French sporting event firsthand. Weirdly enough, the paper that I just mentioned is actually one I have a write for my French sociology class about football in France. I chose to use FC Nantes as my small scale example of the role football plays in French society. So, I’ve written a couple paragraphs about my first impressions before the game took place, that I thought would be fun to add to this post. They are of course written in French, but you can use Google Translate to get the gist of what I’m saying. I thought this could be a fun little scavenger hunt of sorts, and you can also see what I’ve been working on while I’m here. Also *warning* – I haven’t had time to edit this section with someone, so my French is definitely not correct right now 🙂 Here ya go:

Il y a beaucoup des stands avec la nourriture. Par exemple, il y a plusieurs stands pour le kebab, les frites, et des autres sandwiches avec les saucissons. Et bien sur, les autres sont pour la bière ! La rue pour les stands a beaucoup de gens dans les petits groupes. Ils mangent et boivent les choses, pendant des autres marchent au stade. Le bruit des gens est fort avec des conversations et rire. Je me sens que beaucoup des gens sont heureux. Il apparaît que presque tout le monde port les vêtements de FC Nantes. Néanmoins un petit group port les vêtements ou a le drapeau de l’autre équipe, Saint-Étienne. En fait, l’ambiance les admirateurs de FC Nantes sont tellement enthousiastes et épuisante que mes amis et moi achetons les t-shirts et les maillots pour l’équipe. Je me sens plus loyale à leur équipe maintenant, et je me sens comme j’appartiens.
Trente minutes avant le match, des grandes foules des personnes bougent dans le stade, mais la rue en face du stade a encore des personnes qui mangent, boivent, et parlent. Néanmoins, un quart avant le match la rue est presque déserté quand j’achète un sandwich (le saucisson avec les frites). Une minute après le match commence, des amis et moi courons à nos places parce que presque tout le monde est dans le stade. Quand nous essayons trouver nos places, des hommes parlent fort à nous « Bougez, bougez ! ». Évidemment, une fois que le match commence, les admirateurs ne sont pas contents ne pas voir.

Okay friends! Hopefully that was somewhat cool, even if it was just to see what the french language looks like. I’ll leave you with a good luck wish sent to everyone back on campus studying for finals right now! A bientĂ´t!

Previous post:

Next post: